zum Inhalt springen

5.5.1 Eufemiavisor

 

Andersson, Roger und Ellen E. Peters: Die Eufemiavisor – Literatur für die Oberklasse. In: Glauser, Jürg und Susanne Kramarz-Bein. Rittersagas. Übersetzung, Überlieferung, Transmission (=Beiträge zur Nordischen Philologie; 45). Tübingen: Francke, 2014, S.45-69. ISBN: 9783772083570.

 

Bampi, Massimiliano und Anna Katharine Richter (Hg.): Die dänischen Eufemiaviser und die Rezeption höfischer Kultur im spätmittelalterlichen Dänemark. The Eufemiaviser and the reception of courtly culture in late medieval Denmark (= Beiträge zur nordischen Philologie; 68). Tübingen: Narr Francke Attempto, 2021. ISBN: 9783772057502.

 

Ferm, Olle (Hg.): The Eufemiavisor and courtly culture: time, texts and cultural transfers: papers from a symposium in Stockholm 11-13 October 2012 (= Konferenser/Kungl.Vitterhets Historie och Antikvitets Akademien; 88). Stockholm: Kungl. Vitterhets Historie och Antikvitets Akademien, 2015. ISBN: 9789174024364.


Edition

Williams, Henrik und Bo Ralph (Hg.): Eufemiavisorna (Svenska klassiker utgivna av Svenska Akademien). Stockholm: Svenska Akademien; Bokförlaget Atlantis, 2018. ISBN: 9789173539937. Enthält auch Hertig Fredrik av Normandi sowie Flores och Blanzeflor.

5.5.1.b Flóres saga ok Blankiflúr

 

Bampi, Massimiliano: Übersetzung als Manipulation: Der altschwedische `Flores och Blanzeflor‘ und dessen Überlieferung im 15. Jahrhundert. In: Tijdschrift voor Skandinavistiek 36 (1), 2018, S.8-21.

 

Brandenburg, Elena: Wie Flores nach Norden wanderte – Kulturtransfer von Frankreich nach Skandinavien am Beispiel der Flóres saga ok Blankiflúr und Flores och Blanzeflor. In: Ferm, Olle (Hg.): The Eufemiavisor and courtly culture: time, texts and cultural transfers: papers from a symposium in Stockholm 11-13 October 2012 (= Konferenser/Kungl.Vitterhets Historie och Antikvitets Akademien; 88). Stockholm: Kungl. Vitterhets Historie och Antikvitets Akademien, 2015, S.86-97. ISBN: 9789174024364.

 

Reiter, Virgile: Flores och Blanzeflor and the Orient: Depicting the other in medieval Sweden. In: Tijdschrift voor Skandinavistiek 36 (1), 2018, S.22-37.

5.5.1.c Hertig Fredrik av Normandie

 

Faymonville, Louise: Hertug Frederik af Normandi and Hertig Fredrik av Normandie – the Same, only Different. In: Bampi, Massimiliano und Anna Katharine Richter (Hg.): Die dänischen Eufemiaviser und die Rezeption höfischer Kultur im spätmittelalterlichen Dänemark. The Eufemiaviser and the reception of courtly culture in late medieval Denmark (= Beiträge zur nordischen Philologie; 68). Tübingen: Narr Francke Attempto, 2021, S.141-156. ISBN: 9783772057502.

 

5.5.2 Karls- und Dietrichdichtung

 

Brandenburg, Elena: Karl der Große im Norden. Rezeption französicher Heldenepik in den altostnordischen Handschriften (= Beiträge zur altnordischen Philologie; 65). Tübingen: Narr Francke Attempto; 2019. ISBN: 9783772086809.

 

Jochymek, Aleksandra: Social Margins in Karlamagnús Saga: The Rejection of Poverty. In: Bartusik, Grzegorz; Jochymek, Aleksandra und Jakub Morawiec (Hg.): Social Norms in Medieval Scandinavia (= Beyond Medieval Scandinavia; 3). Leeds: Arc Humanities Press, 2019, S.229-237. ISBN: 9781641892414.

 

Kramarz-Bein, Susanne: Neuronale Vernetzung in der Literaturwissenschaft am Beispiel mittelalterlicher literarischer Milieubildungen in Skandinavien. In: Glauser, Jürg und Susanne Kramarz-Bein. Rittersagas. Übersetzung, Überlieferung, Transmission (=Beiträge zur Nordischen Philologie; 45). Tübingen: Francke, 2014, S.15-43. ISBN: 9783772083570.

 

Scheel, Roland: Charlemagne in the North. Reception of French Heroic Epic in the Old East Norse Manuscripts. In: European Journal of Scandinavian Studies 52 (2), 2021, S.378-383.

 

*